星期三, 4月 30, 2008

擦邊球王

論曲線思考,敢說此君是香江第一能手。

『今年中學會考中國語文卷,出現潮語怪題:「見鬼勿O嘴」、「潛水怕屈機」、「喪膽喪屍齊喪玩」、「潮人潮地領潮風」等字眼,是何意思,考生理解各異,引起爭議。奧運火棒來港傳遞,形勢複雜,到處都有美國勢力下達指示,煽動破壞,想不到連考評局的試題內也有反「聖火」的政治暗號。此話怎講?「見鬼勿O嘴」:「O嘴」指嘴巴作O形,意指睇見鬼佬來了,嘴巴勿張大成O形,企圖辯駁。勿O嘴,即理應閉嘴,即執行鬼佬的指示。這一句,指丹麥人權藝術家高志活來港,特府應該開門接客,但可能入境處理解錯了,以為「O嘴」即恐懼之意,即「見鬼不要驚恐」,要敢Say No,結果擺了烏龍,變成驅逐了丹麥鬼佬出境,這一次,禍闖大了。配合「潛水怕屈機」,就明白了:高志活低調來港,就是潛水,為的是怕原機屈打回丹麥,此句可謂一語成讖。「喪膽喪屍齊喪玩」,由親中愛國的角度:當然是指「玩寸大陸奧運」的倫敦巴黎三藩市抗議聖火的撐西藏大示威。但由人權民主的歐美角度,指的恐怕是糞青,中國海外留學生與某些海外華人的護聖火反CNN抵制家樂福的愛國大晒馬。考評局出了這句密碼怪語,是何立場,必須表態。「潮人潮地領潮風」,可以是指曾人代與振英哥傳火棒的英姿,但也可以是號召港大女生巧文小妹打出雪山獅子旗之舉。這一切配合時事,即豁然解通,難道是巧合?考評局內看來有漢奸。 』

text from 陶傑短評:考評局內有漢奸 Apple Daily 28/4/2008

最佳影評


「結論:套戲好睇Ltd.」

──摘自某某論壇綱網友fuck129902221qqkshameonyou2008

星期六, 4月 19, 2008

飛刀失手

「係我做既,」李尋歡係管理處度話:「一人做事一人當,對唔住!」

星期四, 4月 17, 2008



Food Channel有個節目叫「cook like a chef」,做廚師的P很喜歡看。上星期五晚,同P食飯,食食下佢突然話想番屋企,因為趕住睇「煮撚到個廚咁」。我話你痴撚左線呀,煮撚到個廚咁?哦,原來佢想講烹飪節目「cook like a chef」。

我同P講,你爛口成咁,就快變成中國Gordon Ramsay。佢笑笑口話,係香港,特別係廚房佬,人人爛口,分分鐘運用粗口技倆,比運用鑊鏟技倆要高幾班。「鬼佬只係識fuck哩fuck去,」P忍唔住挑左一聲:「無哩creativity」。

席間P借了我一本有趣的書,叫「五十個名廚的最後晚餐」(My Last Supper: 50 Great Chefs and Their Final Meals)。P讀番書出身,係日不落帝國讀culinary school,點知佢伯爺一句「子承父業」,就生鉤鉤咁響英國拉左P番家族生意幫手。

P話中文烹飪書寫得太膚淺,一係就錯漏百出,一係就似閂埋房門打飛機咁,自己搞俾自己睇,反而英文書寫得好有紋路。鬼佬重視實踐,講究原則,人地當烹飪係一門craftsmanship,一切菜餚都有其傳統,一步一履亦有所規範。中國人成日擔心「教識徒弟無師父」,故此都收起一式半招,留為已用,加上欠缺系統思維,試問又點會將技巧薪火相傳,又或者有條不紊咁記錄低?

Jacques Pépin係一次訪問度話,廚師係匠,自己一直都唔覺得自己係藝術家。因為,作為藝術家,作品可以時好時壞,但作為廚匠,對象係顧客,保持水準乃主要責任,若果顧客覺得好食,就會根據味覺,再來幫襯。好廚師一定要keep到一致水平,不能失守,依個先係good chef同bad chef既分別。

我話P你講得咁勁,不如搵次煮餐請我食下,「挑,做廚咁煩,」P揮揮手叫埋單:「都係轉做收銀好喇。」

星期三, 4月 16, 2008

我要答!我要答!

建議答案(同事J提供)

問:在兩性關係中,你再遇上多過一個吸引你的人,你會如何選擇?
答:揀大胸嗰個

問:你會如何處理這些感情生活?堅持一個伴侶,還是同時有多個伴侶?
答:會同每一個
伴侶講:「我堅持一個伴侶」

問:當你知道拍拖初期的激情,並不代表真愛時,你會如何作出感情選擇?
答:嘩,條問題
好混亂。咁喇,我大概會係拍拖有感情出現時同激情講byebye,或者,同激情講,你係真愛未出現之前,拿拿聲同感情做愛……(自己都唔知自己講咩)。不過,我都係想大胸嗰個

Text - From 16/4/2008 《明報》戀愛前,想一想 ── 愛情真相 好化學
Photo – From Internet

星期四, 4月 10, 2008

白花油王子的聯想



如果主角是白花油王子,對方是的士司機甲,那便是法庭故事;
如果主角是家庭主婦,對方是平凡的士司機,那便是怨婦故事;
如果主角是Stephy,對方是強壯的士司機,那便是電車男幻想的色情故事;
如果主角是梁朝偉,對方是張國榮,那便是王家衛的故事;
如果主角是北妹,對方是麻甩佬,那便是大陸公幹常發生的故事;
如果主角是美少女,對方是其初戀男友,那便是令人回味的故事;
如果主角是你老婆,對方是你,你們已經結婚二十年,那叫──科幻故事。

photo and text from《明報》顏福偉:司機甲喜歡我 坦承雙性戀 指手放下體司機不拒

星期三, 4月 09, 2008

惹人遐思


「你聽我解釋好唔好?」

「唔聽呀!」

「我發誓,條毛唔係我架──」

「唔係你,唔通係我?」

「你信我喇,條毛係條toro架。」

from Apple Daily 板長壽司藏體毛食客火滾

星期二, 4月 08, 2008

May姐

基於一些私密的原因,我很喜歡May姐。上星期六晚,在家中閒著沒事,打算邊看電視,邊吃點東西。那段時間,正好播著May姐主持的節目「鮮入為煮」,還未看完,就差點沒把嘴裡的晚餐噴出來。

我發現May姐主持節目的最大問題,並非常說「食魚有魚味,食雞有雞味」的trivial論調。老實說,就連蔡瀾也讚美鉅記「食餅有餅味」的時候,「食X有X味」這種format,反而帶點禪味,有種「見山又是山,見水又是水」的禪悟境界,教人覺得大師的味覺的確有點與眾不同。我輩凡夫俗子,大半因為味蕾笨拙,而且見識膚淺,所以,永遠「未嘗真味」,或者,「食X有Y味」。

可是May姐卻有點與眾不同。節目最大的問題,是出現在對白中。她的script似是自家泡製,並未有人替她把關,便草草出街。當然無線的製作也不見得好很多,但起碼規規舉舉,小心翼翼,生怕得罪別人。

然而,May姐的節目,充滿原始風味,直腸直肚得叫人膽戰心驚。

例如上星期的節目裡,May姐介紹木瓜湯,她問幟哥,用木瓜煲湯有甚麼好處。原本正常得很的問題,冷不妨幟哥竟說,木瓜對女性「谷奶有幫助」,教坐在幟哥身旁,穿得玲瓏浮凸的May姐無言以對。

節目下半段,May姐請來黎小田,模仿「志雲飯局」,與他邊吃邊聊。其間黎指著一道菜說味道很好,May姐回答說理所當然,因為那道菜正正是為「小孩及老人家」泡製。及後黎讚美說那湯水火喉十足,因為喝罷「身體發熱」,May姐就頻話「好彩」,以為黎小田「身體興合合」是想她「介紹女孩子」云云。

雖說本人看得津津有味,愉快非常,但此節目仍屬另類驚險表演,看來廣管局有需要加上警告提示及安排深宵時段播映。

星期一, 4月 07, 2008

SP

除左「大膽」兩個字之外,我都唔知講咩好。



咩係SP / SL? (from Yahoo 知識)

星期四, 4月 03, 2008

大王無敵

都說中國人是個君主社會。經過數千年的燻陶,君主政治經已入侵我們的DNA,成為構成我國人basic element中的一個重要部份。本人理性地收集了過去一星期,香港傳媒使用「大王」兩個字的頻密程度可見一斑:

中國滅鼠大王──李鏡 (於廣東道露天市場及旺角區滅鼠)
商品大王──羅傑斯
債券大王──格羅斯
玩具大王──蔡志明(重有「玩具女」蔡加怡)
石礦大王──呂志和
牛仔褲大王──馬介璋(而佢個「牛仔褲仔」重同「玩具大王」既「玩具長女」共諧連理添,認真複雜)
枕頭大王、飛魚大王──馬名
燕窩大王──盞記吳鴻森
快勞夾大王──杜振源
當舖大王──羅肇唐
失分大王──鄭希怡小師妹湯怡Kathy(打乒乓波輸俾乒乓孖寶後給人揶揄為)
公路大王──福禧投資張榮坤
美國地產大王──特朗普

當然,令人最迷戀,最有charisma既大王當然係佢:
細菌大王方傑 (Photos Courtesy 帶銀公主)

假設,細菌大王個女細菌女,同滅鼠大王個仔,即係滅鼠仔結婚,生個仔就叫「滅鼠細菌仔」;而咁蹺「滅鼠細菌仔」之後又同快勞夾大王個女快勞夾女拍拖,生個女會唔會有人夠膽叫佢做「快勞夾滅鼠細菌女」呢?

星期二, 4月 01, 2008